I'm going to have to (mostly) agree with Cecil here, for many words, there are accepted ways to say them, and then there is the correct way to say them. Look at "february" and "Wednesday" for example. The incorrect pronunciations are almost universally accepted, but that doesn't make them correct.
It also extends beyond pronunciations, to meanings of words. Take for example, "cement" - when it is used in place of the correct word, "concrete". In many places, saying cement would be accepted, but it is not correct.
Unfortunately for us, going to a dictionary doesn't always help, as dictionaries list meanings of words as people use them, not nesseccarily only the correct definition(s).
It certainly does get complicated however, because many words have actually been anglicized, with a new "correct" English pronunciation. I think the argument here is whether a word like bruschetta has been anglicized, or even perhaps, does it need to be anglicized?
I'm certainly a fan of keeping the pronunciation of words from thief original language as much as possible - certainly much more than it happens now. I'm definitely a fan of trying to pronounce things like they are pronounced in the original language.
|