Just because the average person doesn't understand the nuances of the English language well enough to understand the different interpretations of the words that lead lawyers to be wordy and perhaps even convoluted, doesn't mean that legal documents aren't drafted in English.
Law is one of the few areas of human endeavour that hasn't been significantly dumbed down so the layperson can feel like an expert by reading on the internet (except apparently for people like you Tower), but it's still English even if YOU don't understand it.
If we could use a language more precise than English to mediate our agreements and disputes, then perhaps lawyers would be far fewer, but the largest part of my job seems to be translating peoples needs into precise English that accomplishes those goals with as little variance as possible.
Wait a minute, didn't I say I was done with this thread? It just keeps sucking me back in...
__________________
onetwo and threefour... Together no more. The end of an era. Let's rebuild...
|