07-02-2008, 04:36 PM
|
#44
|
|
One of the Nine
|
LOL
The Vietnamese word "phở" is properly pronounced with a falling-rising tone, as if asking a question. Its final vowel is not a long "o," but instead rhymes, at least to Anglophone ears, with the "u" in the English word "but". So the final pronuncuation can be phonetically indicated as "fuh?" in English.
Additionally, some restaurant names are unintentional (or in some cases, intentional) forms of word play on phở and f***, as in "Phở Kim Long", "What the Phở?" [4][5] and even "Phở King"
|
|
|